DIN V ENV 41208 T.1-1991 信息系统互连.S模式基本虚拟终端.第1部分:虚拟终端服务

作者:标准资料网 时间:2024-04-20 13:30:34   浏览:9127   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Informationsystemsinterconnections;basicclassvirtualterminal,S-modeforms;part1:virtualterminalservice;englishversionENV41208-1:1990
【原文标准名称】:信息系统互连.S模式基本虚拟终端.第1部分:虚拟终端服务
【标准号】:DINVENV41208T.1-1991
【标准状态】:作废
【国别】:
【发布日期】:
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:
【国际标准分类号】:
【页数】:
【正文语种】:


下载地址: 点击此处下载
Product Code:SAE J2931/6
Title:Digital Communication for Wireless Charging Plug-in Electric Vehicles
Issuing Committee:Hybrid - Ev Committee
Scope: This SAE Recommended Practice J2931/6 establishes the digital communication protocol requirements for wireless charging between Plug-In Vehicles (PEV), the Electric Vehicle Supply Equipment (EVSE) and the utility, ESI, Advanced Metering Infrastructure (AMI) and/or Home Area Network (HAN).This is the 1st version of this document and completes step 1 effort that captures the initial objectives of the SAE task force. The intent of step 1 was to record as much information on 鈥渨hat we think works鈥?and publish. The effort continues however, to step 2 that allows public review for additional comments and viewpoints, while the task force also continues additional testing and early implementation. Results of step 2 effort will then be incorporated into updates of this document and lead to a republished version.
Rationale: This SAE Recommended Practice J2931/6 establishes the digital communication protocol requirements for wireless charging between Plug-In Vehicles (PEV), the Electric Vehicle Supply Equipment (EVSE) and the utility, ESI, Advanced Metering Infrastructure (AMI) and/or Home Area Network (HAN).This is the 1st version of this document and completes step 1 effort that captures the initial objectives of the SAE task force. The intent of step 1 was to record as much information on 鈥渨hat we think works鈥?and publish. The effort continues however, to step 2 that allows public review for additional comments and viewpoints, while the task force also continues additional testing and early implementation. Results of step 2 effort will then be incorporated into updates of this document and lead to a republished version.【英文标准名称】:Industrialthermoprocessingequipment-Safetyrequirementsforthegenerationanduseofatmospheregases
【原文标准名称】:工业热加工设备.生成和使用大气气体的安全要求
【标准号】:BSEN746-3-1997+A1-2009
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1997-09-15
【实施或试行日期】:1997-09-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:通气;空气;使用;应用;交付使用;压实工具;压缩机;团料;控制装置;控制系统;冷却水;;切断;定义;耐久性;密度;排水;;电气安全;爆炸危险;爆炸;爆炸物;故障;失效;过滤器;火灾危险;火焰监视;流体;冲洗;炉;;燃气技术;气体;煤气;手动的;危害;气体环境;热处理;可燃气体;点火;指示;工业的;工业设施;工业流程测量;信息;吸入;插销;液体;低压;维护;维修;处理;惰性气体铠装电弧焊;作标记;材料;职业安全;操作说明书;操作;压力调节装置;压力调节器装置;压力调节器;防护服装;保护装置;保护气体;保护措施;反应气体;相对密度;;警告;危险管理;安全;安全设计;安全装置;;安全要求;规范(验收);起动;截止阀;窒息;供应;温度;温度监督;试验;测试;痕量元素分析;热处理设备;培训;训练;用户信息;工作场所安全
【英文主题词】:Aeration;Air;Applications;Commissioning;Compactors;Compressors;Conglomerates;Controldevices;Controlsystems;Coolingwater;Creation;Cutoff;Definitions;Density;Drainage;Effectivevolumes;Electricalsafety;Explosionhazard;Explosions;Failure;Filters;Firehazards;Flamemonitoring;Fluids;Flushing;Furnaces;Gasgeneration;Gastechnology;Gases;Handoperated;Hazards;Heattreatment;Heatinggases;Ignition;Indications;Industrial;Industrialfacilities;Industrialprocessmeasurement;Information;Inhalation;Latches;Liquids;Lowpressure;Maintenance;Marking;Materials;Occupationalsafety;Operatinginstructions;Operation;Pressureregulators;Protectiveclothing;Protectivedevices;Protectivegases;Protectivemeasures;Reactiongases;Relativedensity;Rinsing;Safety;Safetydesign;Safetydevices;Safetydisconnection;Safetyrequirements;Specification(approval);Starting;Stopvalves;Suffocation;Supply;Temperature;Temperaturesupervisions;Testing;Thermoprocessingequipment;Training;Userinformation;Workplacesafety
【摘要】:
【中国标准分类号】:J66
【国际标准分类号】:25_180_01
【页数】:44P;A4
【正文语种】:英语